Mastodon Twitter Instagram Youtube
May 27, 19

Mexico: Communique from CIPOG-EZ After Two More Members Are Assassinated

Communiqué from the Popular Indigenous Council of Guerrero-Emiliano Zapata (CIPOG-EZ) on the recent murder of its members, Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote.

May 2019, Lower Mountains of the State of Guerrero.

To the Zapatista Army of National Liberation

To the National Indigenous Congress

To the Indigenous Governing Council

To the People of Guerrero

To the Peoples of Mexico and the World

To the National and International Sixth

To the Networks of Resistance and Rebellion

To the CIG Support Networks

Twenty days after the cowardly murder of our brothers, Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián, impunity continues at the three levels of government. We the Nahua people of the mountains of the state of Guerrero are grieving and angry. We publicly denounce the hideous murder of our brothers, Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote, who were both Indigenous Nahuas and local promoters of the Popular Indigenous Council of Guerrero – Emiliano Zapata (CIPOG-EZ). The people who carried out this atrocious assassination are professional paramilitaries. They were not satisfied to just to take their lives away; they denigrated them, showing no mercy in this extrajudicial assassination. They dismembered them and put our compañeros in bags. They thought through this vile act they would also demean their story and denigrate their lives. They are wrong.

Not only are they wrong, but the dignity of their lives stands in contrast to the cowardice acts of the murderers. The peoples of CIPOG-EZ and CNI of Guerrero, Mexico are keeping alive the memory of the men and women who have lost their lives in the struggle for the reconstitution of collective rights. We therefore ask the dignified people of Mexico and of the world to remember and spread the word about the history of our murdered brothers and their struggle to defend life; Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote. Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián.

We hold the three levels of government categorically responsible: the federal government headed by Andrés Manuel López Obrador, the state government of Héctor Astudillo Flores and the municipal government of Jesús Parra García. Each level of government has held no one accountable, passing the ball to each other saying that the problems were inherited from past governments. This is the PRI attitude that has immersed our country into a bloodbath. There is no “transformation” that wants to change things and it seems that the only important changes occur in the upper spheres of government. The people in power don’t care about the lives of the people below.

The different narco-paramilitary groups have operated for more than twenty-five years in the region of Chilapa, in complicity with the Mexican State, and today is no exception. The state regime has tried over and over to divide our people and we have resisted the war of extermination for more than five hundred years. Our crime has been to defend our territory from the extraction of what they call “natural resources” which for us are sacred mountains or water springs and life. We struggle to maintain the principles that we inherited from our grandparents, which we call “uses and customs”.  This world is very different than the one that the Mexican State has formed which goes against our form of community government.

Our towns are suffering systemic violence in which our women, children and men go missing or are murdered, and nothing seems to happen. Everything remains in complete impunity for this bad government, where one of the strategies of the state is to create terror in the heart of our people. Using torture, psychological warfare, death threats, and persecution against all members who promote community development.

We as Indigenous peoples ask ourselves over and over: Why is there so much dehumanization? Why is human life not worth more? Why are some lives worth less than others? And it seems that those on top see us at the bottom as commodities. We ask ourselves again and again, how would the powerful, the governments with more than 30 million votes, react if this violence were to happen to one of their relatives? Or if they were missing, were tortured and viciously murdered or are those acts only reserved for us?

As a national Indigenous movement we fight to reconstruct the social fabric of our people. We are fighting to re-establish peace in our communities, and seek to recognize and reconstruct our indigenous languages, culture and the thinking of our peoples that is interwoven with mother earth.

On May 23, 2019 around 1:30 pm, our brothers Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote went missing near Chilapa de Álvarez, Guerrero. On the morning of May 24 we learned the terrible news; their lifeless bodies were found. Today we are making a public denunciation and asking for honest and dignified comrades from Mexico and the world; no matter how much they want to destroy us, today let us embrace the history of struggle, which is the history of struggle of the Indigenous peoples of Mexico and the world.

We demand justice for our murdered brothers: Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote. Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián. May the pain that overwhelms us today as relatives, friends and compañeros in struggle, not remain in impunity, nor be forgotten.


Justice for Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote, CNI members!

Justice for Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián, CIPOG-EZ member and former member of the CIG and CNI!

Justice for Gustavo Cruz Mendoza, Indigenous communicator assassinated from the CIPO-RFM!

Justice for Samir Flores Soberanes, Indigenous communicator assassinated!

Stop the counterinsurgency war against the EZLN!

Freedom for Fidencio Aldama of the Yaqui tribe!

Never again a Mexico without us!

Popular Indigenous Council of Guerrero-Emiliano Zapata (CIPOG-EZ)

Regions Costa Chica, Costa Montaña, Montaña Alta and Montaña Baja de Guerrero

While you’re here, we need your support. To continue running the website, we need support from community members like you. Will you support It’s Going Down, and help build independent media? donate?

Share This:

Voices in Movement

Voices in Movement publishes translations and analysis – both contemporary and historical – to share strategy, solidarity and histories of resistance across imaginary divisions of nations and borders. They also author Revuelta Comunitaria, a semi-regular column on It's Going Down addressing social struggles and political repression in the territory of so-called Mexico.

More Like This